上一页 目 录 下一页 
     本文已阅览次数:
 
回族—— 从丝绸之路走来的民族
图/文 宁夏博物馆民俗展厅 总策划/李进增

  回族是我国56个民族大家庭中的重要组成成员之一,也是我国人数众多,分布最广的一个少数民族。现有人口八百多万,主要聚居在宁夏、甘肃、河南、青海、云南、新疆等省区,全国所有的省、市都有回族分布。

  回族是回回民族的简称。其先民主要是13世纪蒙古人3次西征后大批东迁的“回回”人,以及远在唐宋时期侨居中国东南沿海的穆斯林“蕃客”, 他们通过“丝绸之路”抵达中国,在长期历史过程中,以伊斯兰教文化为主流,兼收并蓄,吸收了汉、蒙古、维吾尔族等生活习俗,并融合汉族及其他民族的文化精华,逐渐形成了回回民族。其“大分散、小集中”的居住特点又为回族与其他民族和睦相处创造了条件。族体的不断壮大,文明的不断提高,使得他们今天发展成为拥有千万人口的民族群体,为中华文明作出了应有的贡献。

民俗

传统的宗教节日与婚俗

盛大的节日
  回族主要有三大节日,即源于伊斯兰教的开斋节,古尔邦节,圣纪节。

开斋节
  开斋节,阿拉伯语为“尔德·菲图尔”。回族的斋月(希吉来九月),被视为一年中最尊贵的吉庆之月,据传安拉在这个月颁降了将人们引向正道的《古兰经》。在这一个月里,凡符合条件的穆斯林必须奉行一个月的斋戒。斋戒要求封斋的人们在天亮之前要吃饱喝足。在东方发白后至太阳落山前要断绝一切饮食,禁行房事,要戒除所有不良习惯,要求人们做到清心寡欲,身心一致,养成坚韧、刚毅、廉洁的美德。当一个月后再次见到新月时,斋期结束,回族群众都以无比喜悦的心情迎接开斋节的到来。开斋节要过三天,节日中,每家都要打扫清洁,人人换上新衣服,家家户户要炸油香、馓子、花花,宰鸡、羊等,互送邻友,拜节问候,有一些回族聚集地,还要进行武术表演、摔跤、踩高跷、游园等活动。

古尔邦节
  亦称“尔德节”“宰牲节”“献牲节”,日期为希吉来历12月10日,也是每年一度的朝觐盛典最后一天。节前家家户户打扫卫生,炸油香、馓子、花花等。节日拂晓要沐浴熏香,到清真寺参加会礼,阿訇要宣讲“瓦尔兹”,及教义和需要大家遵守的事等。经济条件好的回族群众要在会礼后3天内宰牲(羊、牛、驼均可),以施散贫民、亲人,所宰的肉分成三份:一份自食;一份送亲友邻居;一份济贫施舍。节日期间,有的要请阿訇到家念经,吃油香,还要去游坟,缅怀亡人。有些地方还要进行各种文娱体育活动。

圣纪节
  圣纪节是伊斯兰教创始人穆罕默德的诞生纪念日,日期为伊斯兰教历3月12日,这天也是他逝世的日子,因此这一天又称作“圣忌”。回族以外的伊斯兰教徒一般都过“圣诞节”,西北地区的回族则侧重纪念逝世日。届时,各清真寺诵经念“尔麦里”,以示纪念。这一天,穆斯林还要做“讨白”(意既忏悔),就是要痛改前非,求主饶恕,随后还要会餐。回族过圣纪节的特点是众人赞圣,众人捐散,众人会餐,表现了回族人民团结友爱,无比喜悦的心情。
  除了这三大节日外,回族还有法图麦节,登宵节,阿舒拉节等。

穆斯林的婚俗礼仪
  在回族穆斯林中,婚姻的建立以相互爱慕为基础,男女双方都有婚姻自择权。回族婚礼,各地大同小异,均图喜庆、吉祥,山区农村婚礼尤为热闹。一般是在男女双方领取结婚证后,由男方选择一个吉日,在征得女方同意后,于结婚前两三天,带上10-12个半斤重的大蒸馍和整只的羊肉,到女方家送“催妆礼”。

  回族婚日大多选在伊斯兰教的“主麻日”或阴历双日。结婚这天,一对新人都要洗“乌素里”(大净);因为姑娘要出嫁,所以大净也叫“离娘水”。男方家派出迎亲车和接亲人到女方家迎亲。女方家给新娘开脸(拨汗毛)。待新娘梳妆打扮停当以后,要用一块红绸子或红纱头巾盖在新娘头上,遮住面庞,在送亲人的陪同下,由众乡亲簇拥上车。接亲车到男家大门口时,邻里乡亲故意把躲躲藏藏的男方父母拉到车前,用一根绳子系在车头上,大家像赶牛一样,大声吆喝,让他们向前拉车,这叫往家里拉扯新媳妇。新郎则围着接亲车跑步转圈,以示热烈欢迎。贺喜的亲友自动排成两行,夹道欢迎。下车时新娘的鞋不能沾土,以显其尊贵。待送亲人全部下车后双方亲属邻里互相高声道“色俩目”。主人一面接待客人,一面按照回族习俗请阿訇念“尼卡哈”(伊斯兰教合婚仪式)。仪式开始,先由阿訇读一段《古兰经》,分别向新郎新娘询问是否同意与对方结婚,待双方应答后,阿訇宣布他们俩人正式结为夫妻。继而,再按照一定的内容谆谆嘱咐一番,“尼卡哈”仪式即结束。接着,阿訇、介绍人、家长将早已准备好的枣子、花生、糖果、核桃、果子撒向新郎、新娘,表示感谢真主赐给良缘,并预祝新人永结百年之好,早生贵子,这被称为“撒喜”。之后,新娘揭去面纱,与新郎一起走出,向亲友致谢,大宴宾客。
  晚上开始闹洞房,多为青年男女参与,新郎新娘要按众人的要求表演各种节目,通常有“饶口令”、“唱情歌”等节目。第二天新郎、新娘要起个大早,先用热水和汤瓶淋浴,接着在早饭后由新郎领新娘认婆家大小,表示从此成为一家。婚礼三天后,新郎要准备一些礼品陪新娘一同回娘家,即回门。岳父家也要早先作好准备,在这一天款待回家看望的女儿女婿。至此婚事完整结束,一个新的家庭宣告诞生。

民风

古朴的民间乐舞

浓郁土风——回族花儿
  “花儿”是一种产生并流行于甘、青、宁、新四省部分地区的以情歌为主的山歌。按照流行地区,可划分为“宁夏花儿”、“甘肃花儿”、“青海花儿”。在宁夏回族自治区,“花儿”主要流行于六盘山一带,那儿把“花儿”又称作“少年”,它主要用汉语演唱,中间夹杂着许多阿拉伯语和波斯语的词汇,演唱的形式有独唱、对唱,也有齐唱,调子既有传统套曲,也有即兴编就的新曲。“花儿”的形式有两句的、三句的、四句的,还有六句的,每一种形式的“花儿”都有一定的韵律,非常讲究节奏。花儿的题材及内容极为丰富,有爱情花儿、劳动花儿、仪式花儿、生活花儿等。它真实地反映了回族人民的生活,具有浓厚的乡土气息、民族风情和强烈的感染力。

精神文化——民间乐舞
  回族舞蹈是回族人民在长期的生产和生活实践中创造的精神文化的体现。较为典型的回族歌舞有宴席曲、跳花儿、坐舞和念舞等。宴席曲歌舞,主要流行于甘、青、宁、新几个省区,形式各地略有差异,主要用于婚礼宴会及其它重大喜庆场面。它集文学、表演、音乐于一体,内容十分丰富。跳花儿,也称“花步儿”,是综合西北回族地区的“花儿”及一种称作“八大光棍”的舞蹈形式的民间舞蹈。“八大光棍”因最初是在一次群体活动中,由八个单身汉所跳,以后即将此舞传称“八大光棍”并沿袭下来。这种舞蹈节奏明快,舞步潇洒,以腿部动作曲伸起伏较大为特点,舞时一手托耳或背于腰后,另一只手叉腰或左右摆动,情绪激动时则摇动头部,一经与“花儿”音乐相配,则使舞步特点更为突出。

神韵之音——民间乐器
  回族民间乐器一般较为简单,在西北地区流行的乐器主要有“口弦”、“牛头埙”、“咪咪”等。口弦是回族妇女特别喜欢的一种民间乐器,俗称“口琴子” 或“口衔子”,有铁、竹两种。铁口弦1.5尺长,装有挂钩,竹口弦3寸长,有扯线,形如网梭子,弹奏时左手捏住弦尖,将舌簧的一端轻轻含入双唇间,右手中指和拇指挽住另一端丝穗子,均匀扯动,使口弦发出一串音韵神秘而迷人的悠悠乐声,轻松悦耳,随心所欲。回族年轻妇女一般都随身带有心爱的口弦,口弦顶端往往系有色彩缤纷的丝穗和五色珠子。“牛头埙”是一种在宁夏回族中较为流行的吹奏乐器,又叫做“泥洼呜”或“泥箫”,古代称为“埙”。其形状有蛋形、蝴蝶形、鱼形、牛头形等,以牛头形为最多,上面钻着几个小孔,有一个吹口,有手按的四个小口,能吹一些简单、缓慢的曲调。在农村,有的回族青年约会时,用“牛头埙”吹鸟叫声,女子则弹口弦以答。

艺中之萃——民间体育
  回族民间体育活动内容十分丰富,且形式多样。主要有木球、踏脚、掼牛、射箭及武术等,这其中许多活动都已成为全国少数民族运动会比赛的正式项目。木球是聚居农村的回族人民喜爱的一项体育活动,它是由宁夏回族自治区广泛流行的“大兰子”、“打毛球”发展、改进而成的一种球类运动。木球有三种耍法,即“打圈杠”、“刁杠”、“赶龙”等。
  回族武术是回族长期历史发展过程中逐渐形成的,并成为我国武术中的一个重要组成部分,在国内外武术界享有很高的声誉。一般认为,回族武术中传统项目有教门弹腿、八极拳、通臂劈挂拳和查拳等。另外,在回族拳术中,还有后人誉之为“艺中之萃”的“回回十八肘”,以穆斯林洗“阿卜代斯”(小净)时用的汤瓶为标记的汤瓶七式拳。回族武术内容丰富,门派繁多,英杰辈出,代不乏人,为中华武术作出过重大贡献。

民情

独特的清真饮食文化

  回族饮食是伴随回族先民移居中国而产生的。在保留其原有饮食传统的基础上,结合当地的经济、文化、民族风情和饮食特点,逐渐形成了独具回族风格的清真饮食文化。

  同信仰伊斯兰教的其他民族一样,回族在饮食方面严格遵守《古兰经》教义的规定,禁食猪肉,禁食狗、驴、骡等不反刍动物的肉,禁食凶猛禽兽和自死的牛、羊等牲畜,禁食一切动物及家畜的血,禁食非穆斯林和诵非真主之名屠宰的动物等。可见,回族穆斯林饮食禁忌的主要精神是,凡有害于身体的、污秽不洁的,未履行宗教仪式而下刀或自死的东西,均在禁忌之列。
  回族饮食中,牛羊肉占有相当重要的地位,主食以面食见长。最出名的菜肴有羊肉泡馍、手抓羊肉、涮羊肉、羊杂碎等,颇具地方特色和民族风格。回族面食较汉族,则有自己的突出特点。其制作方法有炸、蒸、烙、煎等,最有名气的要数油香和馓子。油香是回族对一种特殊油饼的称谓,它的种类繁多,主要有西北地区盛行的发酵油香,内地和南方一些地区盛行烫面油香、年糕油香、地瓜油香等。馓子也是回族的一种风味食品,呈盘条状,焦稣香脆,色泽金黄。回族人接待宾客,或给孩子贺满月、过百日、抓周及婚礼期间,都要炸油香、馓子,以示庆贺。特别每逢开斋节、古尔邦节和圣纪节三大节日,回族穆斯林家家户户都要炸油香,做馓子,不仅自家食用,还馈送邻里乡亲,祝贺节日。另外,回族面条、面片的做法也丰富多彩。诸如闻名全国的甘肃兰州回族的牛肉拉面,宁夏吴忠、同心的揪面,银川的羊肉哨子面等等,真是名目繁多,各具特色。
  回族的饮茶习俗也非常独特,所谓“回回三件宝,汤瓶、白帽,盖碗茶”,可见,盖碗茶在回族生活中的重要地位。盖碗,俗称盖盅子,陶瓷器皿,由盅子、盖子和托盘三件组成,甘肃、青海回族称“三炮台”,宁夏称“抓盅子”,其特色主要表现在用茶配料上,一般有白糖绿茶,冰糖砖茶,红糖砖茶、八宝茶等,常见的八宝茶由绿茶、白糖、冰糖、红枣、桂圆、枸杞、芝麻、葡萄干等配成。回族人喝盖碗茶,要左手拿托盘,右手拿碗盖,用盖子轻轻将浮茶推到一边,即为“刮”,“刮”一下,喝一口,慢慢品酌。

  此外,但凡回族开办的饮食摊点、饭馆、茶楼都挂有清真字样或图案的招牌,以示区别于非清真餐馆及食物。

民间工艺

兼收并蓄且精美绝伦

清真寺
  清真寺是穆斯林主要的宗教活动场所。“清真”一词,在汉语是纯洁质朴的意思。回族学者在解释时说,“清”是指真主清净无染,不拘方位,无所始终;“真”是指真主独一至尊,永恒常存,无所比拟。他们以“清净哉,真主”和“真主至清至真,原有独尊,谓之清真”来赞美自己崇奉的真主安拉。由此可以看出“清真”一词是出自汉语,是汉文化与伊斯兰文化相互结合的体现。
  中国清真寺的建筑风格在古代多以中国传统建筑风格为主,现代则借鉴阿拉伯建筑风格,以一大四小五个浑厚饱满、相互呼应的绿色穹顶为显著特征,伊斯兰教建筑特色明显,还有部分将两者结合在一起。从主要建筑设置上看,一般清真寺都有礼拜大殿、邦克楼或望月楼、沐浴室;大殿的内部有圣龛(米哈拉布)及其右侧(大殿西北角)的宣教台(敏拜尔)。从方向上看,中国的清真寺无论寺址位于哪个方向,其礼拜大殿一律建在坐西朝东的方位,圣龛均背向正西。这是因为伊斯兰教圣地麦加位于中国西部,这样中国穆斯林礼拜时就能面向它。伊斯兰教反对偶像崇拜,故中国清真寺内,绝对不供奉偶像,也绝不用动物图形为饰,而多以美化的古兰经文装饰,清新美观。无论是中国风格还是阿拉伯风格的清真寺建筑,都必须严格遵循伊斯兰教建筑的一些基本原则,具备伊斯兰建筑的基本特点。

回族服饰礼仪
  回族,是一个崇尚伊斯兰教的民族,因此在其生活的方方面面都散发着浓厚的宗教色彩。这不仅表现在政治、经济领域,而且在他们的社会生活和风俗习惯上,都有所体现。回族服饰,几经演变,在历史、宗教、文化、社会等方面,积淀了丰厚的底蕴,在中华民族服饰艺术的百花园中,闪耀着独特的风彩。
  1、头饰
  在回族服饰中,头饰尤为典型、最富特色。回族男子头戴的无檐帽在颜色上有白、黑、红绿、灰、蓝色之分,但大多数回族都喜欢白帽。白色帽子一般由的确良、的卡、棉布制成,有的也用白色棉线勾制。黑色的回回帽适用于秋冬季节,多用平绒、华达呢制做,有的也用粗黑毛线绾成或勾制。号帽的式样因回族所处的聚居区和教派的不同而花样繁多,有白色小帽,白色角帽,角帽包括五角帽、六角帽、八角帽几种类型。一些做工精良的号帽,帽上多以金色丝线镶成的金边和富于变化的花纹点缀。回族除了戴白帽外,也有用白色、黄色毛巾或布料缠头的,但现在的日常生活中,已经很少见了。

  回族妇女喜戴盖头(亦称搭盖头)和戴白色圆形撮口帽,不让头发、耳朵、颈脖外露,以显本分庄重。根据个人的年龄和婚姻状况,盖头还有颜色区分,一般老年人戴白色盖头,显得虔诚古朴、干净持重;中年人戴黑盖头,显得肃穆庄重、素雅端庄;青年人或未婚女孩则戴绿盖(绿色为吉祥色),显得清新秀丽。在城市里,除少数老年人戴盖头外,多数回族妇女一般戴白色仿“护士帽”,或戴各色头巾。
  2、上装
  坎肩是回族服饰的一个重要组成部分。生活在西北部的回族男子,尤其爱穿白色对襟上衣或白色衬衣,外套黑色对襟坎肩,黑白分明,干净利落。由于季节不同,其质地可分为夹的、棉的或皮的。坎肩不仅为回族做礼拜时大、小净提供了方便,而且对于素有习武之风的回族来说,它亦显得结实、实用。

  “准白”,即“袍子”、“长大衣”,是回族男子服饰中极富特色的一种。它是阿訇、满拉和回族老人做礼拜时特别喜欢穿的服饰,以显庄严、肃穆。“准白”一般选用黑、白、灰等色的棉布、化纤或毛料所制,有单、夹、棉、皮四种。
  回族妇女传统的服装中忌穿短袖衫和裙子。上装一般都是右衽大襟短上衣和长及膝盖的袍子,中老年多着暗色,而姑娘穿着色彩则较丰富。
  3、下装
  回族男子的下装一般由裤子、绑腿、袜子、鞋子等组成,他们崇尚白色,过去人们多着白裤子、白袜子,配以模靴。而妇女多着长裤,山区回族妇女在节日盛装时还配以绣花鞋。
  回族服饰蕴含着浓厚的宗教精神,而且和临近的汉族服饰大体相近,所以历史上有“汉装回”之称。

刺 绣
  回族民间刺绣题材广泛,形式多样,常见于日常生活用品,有衣裙、腰带、汗巾、手帕、枕头、花鞋、裹肚等。所采用的针法有平绣、结绣、盘绣、扎绒绣、补花、拼贴、掏花等多种。纹样选材上,植物花卉以牡丹、茶花、夹竹桃、鸡冠花、梅花为

多,许多图案吸收了汉族传统刺绣内容,如象征吉祥的“凤凰来仪”、“孔雀开屏”“百鸟朝凤”等。色彩尚冷暖对比,大红大绿,多以黑、白、藏青、深紫为底色,以红、黄、蓝、绿为花色,在刺绣阿拉伯经文时,则以素雅为主。这说明回族刺绣既吸收了其它民族特别是汉族刺绣的精华,又有了自己独特的艺术风格。

剪 纸
  剪纸是深受回族妇女喜爱的民间艺术形式。在回族民间,常把剪纸作为衡量妇女聪明与才智的尺度之一。由于受伊斯兰教的影响,回族剪纸在题材和风格上与其他民族有所不同。宁夏回族剪纸以窗花最为普及,为了烘托节日喜庆的气氛,回族妇女喜

欢用红纸剪出各式各样美丽的图案张贴于窗户,题材通常限于花卉、动物、几何图案等。现已扩大到人物等各个领域。其中以“喜”字纹样或图案的题材最为常见,如喜鹊、梅花、夹竹桃、凤凰鸳鸯等。回族剪纸风格重形式、轻内容,极富装饰性,因而剪纹流畅,明暗相适,造型活泼,具有较强的整体感。

书画艺术
  回族书画艺术包括经字画和阿拉伯书法两部分。
  经字画是在阿拉伯文书法的基础上,通过书写者的一定构思,采用夸张、变形、连接等手法创作的文字图案。一般简单的有圆形、方形、云纹形、植物形,复杂的有望月楼、清真寺、香案、花卉果蔬,博古等图形,它吸收了中国传统的中堂、横幅、对联、条屏及题款用印等特点。经字画艺术立体感强,绘画效果明显而又不失原文字的基本形体,其书写时如同绘画,将书法结体与绘画相融会,远望是画,近观为书,既神圣肃穆,又轻松活泼。
  阿拉伯文书法,宁夏回族群众在宗教活动中有书写阿拉伯文的习惯,同时,喜欢在家里张挂阿拉伯文书法作品。其内容多为太思米、清真言、作证词、《古兰经》经文等,从右至左书写,字体有库法体、三一体、行书体、公文体、组合体、波斯体、花体等,其中库法体运用最多,常用于书写清真寺匾额或经文。

回族文物选介
  描金大手抄本《古兰经》
  这本《古兰经》长38厘米、宽31厘米、厚8厘米。封面是用布包着的硬厚纸壳,里面是用皮宣纸,用手工仔细装订成。所有的文字全部是用手工抄写,每字都很工整。翻开书页,在页面两边都用描金丝线条构画出对称的民族图案,每幅图案侧看时似乎一样,在仔细观察对比再看又不一样。经考证,这本描金大手抄本《古兰经》,是先把阿拉伯文书写后,再由彩绘者用金粉水颜料仔细地绘出民族图案,然后在纸上涂一层明矾水,晾干后再涂上一层稀释的桃胶水,这样使纸张更加有强度的同时,还增强了防虫和保养墨色、图案色彩的能力。这种工艺和技术,是我国明代常用的。虽经多年,翻开后仍可闻到谈谈的墨香。这既是一本传播伊斯兰教的《古兰经》又是一本描金民族图案和阿拉伯文书法艺术汇集。作为伊斯兰教圣典的《古兰经》,据历史学家和回族史学者考证,是穆罕默德在创立和传播伊斯兰教过程中,以安拉的名义发布的“启示”,也是立法制宪的首要依据。

  袖珍本《古兰经》
  长19.6毫米、宽13.2毫米、厚6.1毫米、重1.1克。封面是紫红色牛皮纸,扉页上面印有埃及国徽和阿拉伯文。经考证阿拉伯文的内容是“这是尊贵的古兰经,只有内清外净的人才可以携带,穆历1312年”。也就是公元1892年出版的。这本《古兰经》不仅体积小,装帧还很精致,印刷的阿拉伯经文很清晰,不用放大镜也能看清楚内容。另外还有一个制作精致的小铁盒是放置这袖珍本《古兰经》的,这样就很好的保护了经书。而小铁盒上虽有些锈迹,但上面绘有精美的民族图案,也使小铁盒成为具有较高欣赏价值的艺术品。

  这件袖珍本《古兰经》是中国的穆斯林前去麦加朝觐时带来的,怎样到宁夏的已无从考证,更无史料记载。它于1959在原马鸿逵兵营废墟工地出土,一出土就妥善地保存在宁夏博物馆里。1996年9月24日,国家文物局组织的专家组将其定为国家一级文物。
  这本《古兰经》的印刷水平之高,反映出阿拉伯世界已较熟练地掌握着金属版印刷术,经书中阿拉伯文都非常清晰,字迹没有任何涂抹痕迹。可见当时的阿拉伯工匠们高超的制字术和工艺技巧。

  手抄阿文圣训集
  长19厘米,宽16厘米,厚3厘米,用阿拉伯文和古波斯文写成,经鉴定为明代文物。《圣训集》是仅次于《古兰经》的伊斯兰教经典,其制作十分精美。每页用金色线条划出方框,方框内白纸上用阿拉伯文手写而成,方框外用古波斯文写成,页间夹缝

处用金、篮两色绘出精美的民族图案,整体上文字清晰,图案艳丽,显得富丽堂皇。圣训共有三类,一是言语的圣训,即穆罕默德有关宗教、社会问题的论述;二是行为的圣训,即穆罕默德的活动及行为品德的记述;三是默认的圣训即穆罕默德对其弟子言行的默许。

  阿文圣赞词条屏
  共6幅,每幅长120厘米,宽56厘米,以藏蓝锦缎为底,用泥金手写而成。据考证,这是明代回族大发展时期由造诣较高的伊斯兰教学者创作的。书法风格庄重而严肃,是非常珍贵的回族文物。

  阿文香炉
  高26厘米,口径32厘米,重3.2千克。质地为红铜,敞口,两耳外撇呈虎眼状,鼓

腹上有三组由菱形和阿拉伯文构成的图案,阿文内容为“真主在我心中”。香炉底部有“大明宣德年制”的年款,是宣德炉中的精品。

  景泰蓝阿文香炉
  高10厘米,口径15厘米,腹径17厘米,圆口,鼓腹,三足,腹部铸有三组红地金字阿拉伯文,周围用景泰蓝五彩花卉装饰,底部用粉白色牡丹花纹装饰并铸有“大明宣德年制”的年款,具有较高的历史价值和艺术价值。

  银质镂空大香炉
  一对,均高66厘米,腹径60厘米,呈葫芦状,分为三层:顶盖上为“白象驭瓶”的造型;盖下为镂空花草纹,两侧双耳呈蔓草状;腹部镌刻有阿拉伯文,三足呈兽蹄状。造型别致,典雅气派。经鉴定,为清代文物。